YoonA SNSD đã là khách mời chính trong một tập của chương trình “Strong Heart” – đài SBS, nơi cô nói về một khoảnh khắc đáng ngạc nhiên trong buổi biểu diễn ở Nhật Bản.
Trong chương trình này YoonA thú nhận rằng “Bởi vì một buổi trình diễn mà 2PM xé áo, biệt danh “Jjit-Taecyeon” đã được tạo ra và thu hút sự chú ý. Cũng tương tự như thế biệt danh “Jjit-YoonA” của tôi đã do một chuyện đã xảy ra với SNSD trong quãng thời gian quảng bá tại Nhật”.
Yoona nói” Trong khi đang trình diễn một màn nhảy tại Tokyo Dome ở Nhật Bản. bộ đồ của tôi đã bị rách ở chỗ nhạy cảm làm tôi vô cùng lúng túng và bối rối.”
Làm thế nào mà YoonA có thể xử lý tình huống xấu hổ đó trước mặt các khán giả Nhật sẽ được tiết lộ trong tập phát sóng mới nhất của “Strong heart”.
p/s: chú thích :” Jjit-YoonA” được dịch ra là “ripped-YoonA” (YoonA rách rưới) bởi vì sự cố về quần áo của cô
Source: tvdaily.mk.co.kr
V-TRANS: Gill @snsdvn.blogspot.com
E-dit: Sin @snsdvn.blogspot.com
mình k thích cái bdanh này cho lắm :( .
Trả lờiXóaBé Na nhà ta đang cố gắng hết sức để gỡ gạc danh tiếng trong SH đây mà. Chứ câu chuyện "nổi loạn" của Na trong tập 1 thì quả không đỡ được. Yoong, cố lên nha!
Trả lờiXóackÁN quá! Mình không mún na có biết danh này! Tkật bùn ckoa na wá!
Trả lờiXóacái vid này có trên utube hok mấy bạn? sao zụ này nghe lạ hoắc afk,giờ mới bik Na gặp sự cố như zậy đó . tội Na quá !
Trả lờiXóahuhu ko thix biệt danh này của unnie đâu. Thương unnie wa'. Nhưng mà sao like nhiều thế
Trả lờiXóamình ước gì mình chưa và ko bao giờ đọc cái tin này!
Trả lờiXóaủa m` coi cái clip thấy Na vẫn nhảy bt mà
Trả lờiXóaui Na nhà ta wa' chuyên nghiệp,cái biệt danh nghe hay nhỉ 'YOONA rách rưới'
hình như là câu truyện của tae mà. lúc tae gặp sự cố trong bài duet với fany.
Trả lờiXóa