Tìm kiếm Blog này
Hiển thị các bài đăng có nhãn Translations. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Translations. Hiển thị tất cả bài đăng
[TRANS] Selca mới và Tin nhắn của Seohyun trên Fansite Nhật Bản
今回のミュージックビデオでは演技に挑戦しました!
感情をうまく表現するために撮影に集中をしていましたが、写真を見ながら涙を流すシーンは少し苦労をしました。
なぜなら写真に写っているのは・・・木に寄りかかったターザンみたいな外国人の男の人!!
本当に笑いが止まらなくて、感情を入れるのに大変でした(笑)
感情をうまく表現するために撮影に集中をしていましたが、写真を見ながら涙を流すシーンは少し苦労をしました。
なぜなら写真に写っているのは・・・木に寄りかかったターザンみたいな外国人の男の人!!
本当に笑いが止まらなくて、感情を入れるのに大変でした(笑)
Bản trans
[TRANS] Câu chuyện của từng thành viên trong MV Time Machine
Câu chuyện của Taeyeon: Mặt trời tỏa ánh sáng qua khung cửa sổ. Ngây giờ đây Taeyeon đang hạnh phúc. Tuy nhiên, khi vô thức nghĩ về quá khứ, cô nghĩ về một người bạn trai cũ. Trong cuộc sống mãn nguyện đó, chỉ nghĩ về nó cũng khiến lòng ngực cô thắt chặt lại. Thật là vui khi họ đang ra ngoài dạo chơi. Chỉ một lỗi lầm nhỏ nhất và họ đi đến cuộc chia tay. Cô thường nghĩ về những gì có thể xảy ra nếu họ tiếp tục bên nhau. Chắc chắc rằng, bây giờ đây, cô hạnh phúc. Nhưng lỡ như đó là một kiểu hạnh phúc khác thì sao.
[TRANS] Taeyeon's message on SM fanboard || 10.03.12
Wassap Sone! ^ ^ Hi hi!
Các bạn có khỏe không? Mình là Taeyeon đây!
Ngày đó đã lại đến một lần nữa. heh heh heh heh ~
Các bạn có khỏe không? Mình là Taeyeon đây!
Ngày đó đã lại đến một lần nữa. heh heh heh heh ~
[TRANS] "2012 Asia Tour in Bangkok" Pressconference + Interview
Hôm qua vào ngày 12 tháng 2 SNSD đã tổ chức một cuộc họp báo cho Asia Tour Concert tại Bangkok. Các cô gái cũng thông báo rằng concert kì này là chặng dừng cuối cùng của Asia Tour.
[Trans] [Interview] Girls’ Generation: “Chúng tôi muốn một tour diễn vòng quanh thế giới" || 04.02.12

"Chúng ta có cảm thấy run sợ trước các khán giả không?" (Tiffany)
"Không hẳn! Chúng ta đã tận hưởng và làm chủ sân khấu"
Đúng như mong đợi từ nhóm nhạc nữ hàng đầu Hàn Quốc - Girls' Generation (SNSD) - khi mà các cô gái đã một lần nữa xuất hiện trên các chương trình trò chuyện nổi tiếng tại Mỹ.
[TRANS] [OTHERS] Tạp chí trong tuần của Soshi - số 17 || 17.01.12

Translator & Editor' note: Đây là tổng hợp tất cả các tin tức về SNSD trong tuần vừa qua, và các hoạt động của cộng đồng SONE trên toàn thế giới. Nếu các bạn không online nhiều nhưng vẫn không muốn thiếu thông tin thì Wrap News này là lựa chọn tốt nhất cho bạn! <<<
[Trans] Cine21 phỏng vấn Sunny về “Koala Kid: Birth of a Great Hero”
Cine21, một trang web của Hàn Quốc chuyên đăng tải thông tin về phim ảnh, gần đây đã phỏng vấn Sunny và SHINee Taemin về bộ phim mới của họ: “Koala Kid: Birth of a Great Hero”. Sunny và Taemin tham gia lồng tiếng cho nhân vật chính trong bộ phim hoạt hình này, họ bày tỏ suy nghĩ của mình về nội dung và việc lồng tiếng cho bộ phim.
[TRANS] [OTHERS] Tạp chí trong tuần của Soshi - số 16 || 03.01.12

[TRANS] SNSD @ 2012 Special Message || 01.01.12
Click Pic => Full
Mess: Có 1 năm mới rất hạnh phúc ~ Hãy cùng đón năm mới với nhau nào ♥ ^_^
Mess: Làm tất cả mọi thứ! Năm nay là năm của tôi! Luôn luôn cố gắng^^ Hwaiting ♥
[TRANS] [01.01.12] Tạp chí trong tuần của Soshi - 15

Translator & Editor' note: Đây là tổng hợp tất cả các tin tức về SNSD trong tuần vừa qua, và các hoạt động của cộng đồng SONE trên toàn thế giới. Nếu các bạn không online nhiều nhưng vẫn không muốn thiếu thông tin thì Wrap News này là lựa chọn tốt nhất cho bạn! <<<
[Trans] 2011: Một năm đáng để nhớ của SONEs và SNSD
Translator & Editor's note: Dành cho tất cả các Sone yêu mến SNSD ôn lại sự khởi đầu tuyệt vời của một năm thành công cùng với những con người nhiệt huyết ở Soshified! Đọc hết và thưởng thức nhé! Chúc mừng năm mới ^^
[TRANS] [26.12.11] Học hỏi từ những sai lầm và hoàn thiện sự khiếm khuyết: Chúng ta chỉ đơn thuần là "con người"

Translator & Editor's note: Dành cho tất cả các Sone yêu mến SNSD, từ những phẩm chất tốt đẹp đến cả những sai lầm. Vì lí do tôn trọng nguyên tác, nên phần trans có một vài đoạn khó hiểu.
Mong các bạn thông cảm và bỏ qua! Enjoy ^^
[TRANS] [21.12.11] Tạp chí trong tuần của Soshi - 14

Translator & Editor' note: Đây là tổng hợp tất cả các tin tức về SNSD trong tuần vừa qua, và các hoạt động của cộng đồng SONE trên toàn thế giới. Nếu các bạn không online nhiều nhưng vẫn không muốn thiếu thông tin thì Wrap News này là lựa chọn tốt nhất cho bạn! <<<
[TRANS] CUCUMBER - Fourth Edition || 20.12.11
KHUYẾN CÁO: Câu chuyện bạn đang đọc KHÔNG ĐÚNG với sự thật.
ĐỪNG nghĩ nó nghiêm trọng quá. Bài viết chỉ mang tính chất giải trí thuần túy ^^!
Sunny tiết lộ trong một cuộc phỏng vấn
"Tôi đã tranh cãi kịch liệt với Taeyeon và Tiffany"

KHUYẾN CÁO: Câu chuyện bạn đang đọc KHÔNG ĐÚNG với sự thật.
ĐỪNG nghĩ nó nghiêm trọng quá. Bài viết chỉ mang tính chất giải trí thuần túy ^^!
Sunny tiết lộ trong một cuộc phỏng vấn
"Tôi đã tranh cãi kịch liệt với Taeyeon và Tiffany"
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)